dai
Apparence
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]dai
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: dai, SIL International, 2026
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| dai \daj\ |
dai \daj\
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| dai \daj\ |
dai \daj\ masculin
- Titre honorifique au Japon.
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| dai \daj\ |
dai \daj\ masculin
- (Islam) Dans l’islam, personne chargée de créer un réseau de partisans.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Ethnie dai sur l’encyclopédie Wikipédia

- dai (islam) sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
[modifier le wikicode]- « dai », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]dai \daj\ masculin
- (Francoprovençal du Piémont) (Anatomie) Doigt.
Notes
[modifier le wikicode]Forme du francoprovençal de la commune de Mesnil dans les Vallées de Lanzo, Piémont.
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Forme d’article défini
[modifier le wikicode]dai \ˈda.i\
- De.
- donne dai 40 ai 50 anni.
- Les femmes de 40 à 50 ans.
- donne dai 40 ai 50 anni.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]| Usage | di + | a + | da + | in + | su + | con + | (obsolète) per + | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singulier | Masculin | il | del, der | al, ar | dal | nel | sul | col | pel | |
| devant les consonnes impures s, gn, pn, ps, x, z et y | lo | dello | allo | dallo | nello | sullo | collo | pello | ||
| Féminin | la | della | alla | dalla | nella | sulla | colla | pella | ||
| Élision | devant les voyelles a, e, i, o, u | l’ | dell’ | all’ | dall’ | nell’ | sull’ | coll’ | pell’ | |
| Pluriel | Masculin | i | dei, de’ | ai, a’ | dai, da’ | nei, ne’ | sui, su’ | coi, co’ | pei, pe’ | |
| devant les voyelles et les consonnes impures s, gn, pn, ps, x, z et y | gli | degli | agli | dagli | negli | sugli | cogli | pegli | ||
| Féminin | le | delle | alle | dalle | nelle | sulle | colle | pelle | ||
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe dare | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (tu) dai | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) dai |
dai \ˈda.i\
Interjection
[modifier le wikicode]dai \Prononciation ?\
- Expression qu’on peut traduire par « Allez ! » en français.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Italie : écouter « dai [Prononciation ?] »
- Monopoli (Italie) : écouter « dai [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]dai \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe dar | ||
|---|---|---|
| Impératif | Présent | |
| (2e personne du pluriel) dai | ||
dai \dˈaj\ (Lisbonne) \dˈaj\ (São Paulo)
- Deuxième personne du pluriel de l’impératif de dar.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
[modifier le wikicode]dai \Prononciation ?\
- Deux.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]dai \dai˦\
Prononciation
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Mots en français issus d’un mot en chinois
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’islam
- francoprovençal
- Noms communs en francoprovençal
- francoprovençal du Piémont
- Lexique en francoprovençal de l’anatomie
- italien
- Formes d’articles définis en italien
- Formes de verbes en italien
- Lemmes en italien
- Interjections en italien
- muna
- Adjectifs en muna
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- sobei
- Adjectifs numéraux en sobei
- vietnamien
- Adjectifs en vietnamien