dai

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : DAI, Dai, dái, dãi, dải, dại, đai, đái, đài, đại, Daï, daï, dai-, -dai

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

dai

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du day.

Références[modifier le wikicode]

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Adjectif) Du chinois , dai.
(Nom) Mot donné sans exemple par Littré, probable équivalent de daimyo.

Adjectif [modifier le wikicode]

Invariable
dai
\daj\

dai \daj\

  1. Qui concerne les Dai, groupe ethnique du sud-est asiatique.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Invariable
dai
\daj\

dai \daj\ masculin

  1. Titre honorifique au Japon.

Traductions[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Contraction de da et de i.

Forme d’article défini [modifier le wikicode]

dai \ˈda.i\

  1. De.
    • donne dai 40 ai 50 anni.
      Les femmes de 40 à 50 ans.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Contractions en italien
Usage - di + a + da + in + su + con + (obsolète)
per +
+ il Singulier Masculin il del al dal nel sul col pel
devant les consonnes impures
s, gn, pn, ps, x, z et y
lo dello allo dallo nello sullo collo pello
Féminin la della alla dalla nella sulla colla pella
Élision devant les voyelles
a, e, i, o, u
l’ dell’ all’ dall’ nell’ sull’ coll’ pell’
Pluriel Masculin i dei ai dai nei sui coi pei
devant les consonnes impures
s, gn, pn, ps, x, z et y
gli degli agli dagli negli sugli cogli pegli
Féminin le delle alle dalle nelle sulle colle pelle

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe dare
Indicatif Présent
(tu) dai
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
dai

dai \ˈda.i\

  1. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de dare.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de dare. Forme alternative da’.

Interjection [modifier le wikicode]

dai \Prononciation ?\

  1. Expression qu’on peut traduire par « Allez ! » en français.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Muna[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

dai \Prononciation ?\

  1. Cassé.

Références[modifier le wikicode]


Portugais[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe dar
Impératif Présent
(2e personne du pluriel)
dai

dai \dˈaj\ (Lisbonne) \dˈaj\ (São Paulo)

  1. Deuxième personne du pluriel de l’impératif de dar.

Sobei[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral [modifier le wikicode]

dai \Prononciation ?\

  1. Deux.

Vietnamien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

dai Erreur sur la langue !

  1. Coriace; tenace; durable.
  2. Longuement; obstinément.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Nord du Viêt Nam (Hanoï) : [zai˦]
  • Sud du Viêt Nam (Ho Chi Minh-Ville) : [jai˦]

Paronymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]