coriace
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) Du latin coriaceus (« [dur/souple comme] du cuir »), de corium (« peau, cuir »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
coriace | coriaces |
\kɔ.ʁjas\ |
coriace \kɔ.ʁjas\ masculin et féminin identiques
- Qui est dur comme du cuir, et difficile à mâcher, en parlant d'un aliment.
- Auparavant, il s’agissait du spécialiste de la viande de bouc, souvent salée et généralement coriace quand elle n'était pas exagérément odoriférante.— (Jean-Marie Bourre, De l’animal à l’assiette, 1993)
- On considère souvent à tort ce champignon comme une clavaire ; il est de ce fait souvent consommé. Sa chair coriace est pourtant sans saveur et indigeste, mais elle ne provoque que rarement des malaises.— (Edmund Gardweidner, Les champignons, 2017, page 188)
- Se dit d'un feuillage raide, ayant la consistance du cuir, en parlant des plantes.
- La noirceur de la tourbe et des basaltes est coupée par des taches d'un gazon vert et abondant qui, bien que coriace, sert cependant de nourriture à près de 200.000 moutons sauvages, venus on ne sait d’où. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- (Sens figuré) Qui ne se laisse pas vaincre facilement.
- Certes l’adversaire était plus coriace, mais on attendait un sursaut d’orgueil à la maison, avec en point de mire une place sur le podium.— (Volley à Roubia : les filles n’y arrivent plus, L’Indépendant, 25 mars 2019)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Nancy) : écouter « coriace [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- « coriace », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (coriace), mais l’article a pu être modifié depuis.