mine

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Mine, miné, minɛ

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom commun 1) Du latin tardif mina, du gaulois *meina (« minerai, métal » → voir mwyn en gallois, et → voir mían en irlandais).
(Nom commun 2) Du breton min (« muselière, bec »).
(Nom commun 3) Du latin mina (« poids grec »), du grec ancien μνᾶ, mna. Voir aussi l'hébreu ancien מָנֶה (māne).
(Nom commun 4) Abréviation du latin hemina (« hémine »), mesure de grain.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
mine mines
\min\
Galerie d’une mine de charbon témoin d’Alès. (1)
Une mine de bauxite à ciel ouvert en Hongrie. (1)
La mine taillée d’un crayon à papier. (4)
Une mine anti-tank chinoise. (6)

mine \min\ féminin

  1. Endroit d’où l’on extrait le minerai.
    • Si, d’aventure, il restait sur place, attendant une vacance à l’usine, il travaillait à la mine et était payé par pipe de minerai extraite. — (Maurice Lecerf, Le Fer dans le monde, Payot, 1942)
    • Lorsque la bourgeoisie embryonnaire eut à affronter le Pérou et la Bolivie, en 1879, pour décider de la propriété des mines de nitrate (monopole naturel sur l’une des plus grandes richesses de l’époque), elle se heurta pourtant aux États-Unis. — (Armando Uribe, Le livre noir de l’intervention américaine au Chili, traduction de Karine Berriot et Françoise Campo, Seuil, 1974)
  2. (Plus rare) Minerai.
    • La mine brute est lavée dans des lavoirs à bras suivant les procédés que nous avons déjà décrits. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 81)
  3. (Sens figuré) Source d’idées.
    • De même dans la perception du temps. Sa relativité psychologique est une mine particulière de plaisanteries. — (Lucien Fabre, Le Rire et les rieurs, Gallimard, Paris, 1929, page 228)
  4. Petit bâton de graphite inséré dans un crayon et qui laisse la trace de l’écriture ou du dessin.
  5. (Militaire) Sorte de sape sous des fortifications.
  6. (Militaire) Charge explosive, que les militaires cachent, pour blesser ou tuer des humains, ou détruire du matériel militaire.
    • Suivant le chevalier de Ville, le plus ancien mode d’inflammation des mines en usage étaient la traînée de poudre et l’étoupille ou estoupin. — (H. Wauwermans, Applications nouvelles de la science et de l’industrie à l'art de la guerre, Bruxelles, chez E. Guyot, 1869, page 112)
    • Cet hiver là, nous vîmes et nous apprîmes beaucoup de choses : […] nous apprîmes à nous débrouiller avec les cartes, à éviter les mines. — (Alexandre Tchakovski, C’était à Léningrad , traduit du russe par Julia et Georges Soria, 1951)
  7. (Par extension) (Industrie minière) Charge explosive destinée à abattre de la roche.
  8. (La Réunion) (Cuisine) Type de pâtes fines à la cuisson rapide entrant dans la réalisation du sauté mines.

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

  • Aide sur le thésaurus mine figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : arme.

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
mine mines
\min\

mine \min\ féminin

  1. Apparence qui résulte de la conformation extérieure de la personne, et principalement du visage.
    • Mine fière. Mine insolente. Il fait triste mine. Il ne faut pas toujours juger des gens sur la mine.
    • – Je trouve, dit-elle, que vous n’avez pas grosse mine l’un et l’autre… — (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 161)
    • Il me reconnut sur-le-champ et s'approchant, avec des mines, me confia : … — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • M. Gosselin se voit confier les dossiers de sports et de loisirs, avec lesquels ce hockeyeur et sportif sera certainement très à l’aise. Sa mine réjouie en disait long hier. — (Karine Gagnon, Opération réussie pour Marchand, Le Journal de Québec, 18 novembre 2021)
    • Faut-il tant faire de mines et de façons ?
  2. Contenance que l’on prend, l’air qu’on se donne, dans une intention quelconque.
    • […] je me représentais sa mine lorsqu’elle recevrait mon cadeau, et je me demandais : « Qu’est-ce qu’elle dira ? » — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
    • Cela intéressait vivement notre maître d’hôtel pourtant, car le voici ceint de son blanc tablier, la mine souriante, la bouche en cœur, le visage jambonné par la chaleur des fourneaux et venant connaître notre opinion sur sa cuisine. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895)
    • On parlait bas avec des mines contristées, apitoyées, des yeux mi-clos et alanguis, mais par contre on buvait sec, car, en ces douloureuses circonstances, il convenait de se soutenir. — (Louis Pergaud, Le retour, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
  3. Bonne ou mauvaise apparence de quelque chose.
    • Un mets qui a bonne mine, qui a mauvaise mine, qui n’a pas de mine.

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun 3[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
mine mines
\min\

mine \min\ féminin

  1. (Antiquité) Masse de d'environ 500 à 700 grammes, variant selon les régions et les époques, utilisée dans la Grèce et le Moyen-Orient (Babylone, Mésopotamie, Sumer, Égypte).
  2. (Numismatique) Monnaie utilisée durant l'Antiquité dans la Grèce et le Moyen-Orient.
    • Mine d’argent, monnaie valant cent drachmes.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Holonymes[modifier le wikicode]

Unité de masse antique (1)
  • (Grèce) talent : 1 talent = 60 mines

Méronymes[modifier le wikicode]

Monnaie antique (2)
  • drachme : 1 mine = 70 puis 100 drachmes
  • shekel : 1 mine = 50 shekel

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun 4[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
mine mines
\min\

mine \min\ féminin

  1. (Métrologie) Abréviation de hémine, ancienne unité de mesure utilisée pour le grain, valant un demi setier de Paris, c’est à dire environ 76 litres.
  2. (Par extension) Surface agricole pouvant être emblavée avec une mine de blé, c’est à dire environ un peu plus que le quart d'un hectare.

Notes[modifier le wikicode]

  • Les mots setier, mine et hémine ont tous à diverses époques été utilisés pour désigner des mesures de liquide et de solide (grains), et ont eu des contenances variables selon les pays, les régions et les époques.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe miner
Indicatif Présent je mine
il/elle/on mine
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je mine
qu’il/elle/on mine
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
mine

mine \min\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de miner.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de miner.
    • Il y a longtemps que je le dis : le libéralisme ne nous livrera plus de bataille rangée ; il a renoncé aux conspirations, au carbonarisme, aux prises d’armes, il mine en dessous et se prépare à un complet Ote-toi de là que je m’y mette ! — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de miner.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de miner.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de miner.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • mine sur l’encyclopédie Wikipédia
  • Mine (unité) sur l’encyclopédie Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Pronom possessif [modifier le wikicode]

mine \maɪn\.

  1. Le mien, la mienne, les miens, les miennes.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Possessifs en anglais
Possédé
Déterminant Pronom
Possesseur Singulier 1re personne my mine
2e personne Standard your yours
Archaïque thy thine
3e personne Homme his his
Femme her hers
Non humain its its
Indéfini one’s
Nom + ’s ( ) ’s ( )
Pluriel 1re personne our ours
2e personne your yours
3e personne their theirs
Nom + ( ’s ) ( ’s )

Adjectif possessif [modifier le wikicode]

mine \maɪn\ (se substitue à my devant une voyelle).

  1. (Archaïsme) Mon, ma, mes.
    • my greatest Apprehension was for mine Eyes — (Jonathan Swift, Gulliver’s Travels, première édition, 1726. Première partie, page 80)

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
mine
\maɪn\
mines
\maɪnz\

mine \maɪn\

  1. Mine (d’où on extrait quelque chose).

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

mine \Prononciation ?\

  1. Miner.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • mine sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Italien[modifier le wikicode]

Forme de nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
mina
\ˈmi.na\
mine
\ˈmi.ne\

mine \ˈmi.ne\ féminin

  1. Pluriel de mina.

Forme de nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
mina
\ˈmi.na\
mine
\ˈmi.ne\

mine \ˈmi.ne\ féminin

  1. Pluriel de mina.

Forme de nom commun 3[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
mina
\ˈmi.na\
mine
\ˈmi.ne\

mine \ˈmi.ne\ féminin

  1. Pluriel de mina.

Forme de nom commun 4[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
mina
\ˈmi.na\
mine
\ˈmi.ne\

mine \ˈmi.ne\ féminin

  1. Pluriel de mina.

Portugais[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe minar
Subjonctif Présent que eu mine
que você/ele/ela mine
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
mine

mine \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de minar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de minar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de minar.

Tchèque[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

mine \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier du futur de minout.