look

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : löök

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom commun 1) (XXe siècle) De l’anglais look (« allure, apparence »), apparenté à reluquer.
(Nom commun 2) Attesté dès 1730. Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
look looks
\luk\

look \luk\ masculin

  1. (Anglicisme) Aspect, apparence, style, allure.
    • Il touchotte le pansement dissimulant son brin de pif. Il est inquiet pour son look, le forban. — (Frédéric Dard, San-Antonio : Papa, achète-moi une pute, éd. Fleuve Noir, 1989)
    • Avec sa voix androgyne et son look à la Bowie, Oete, 23 ans, chante ses amours et des doutes dans son premier album, Armes et paillettes, sorti fin octobre. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 décembre 2022, page 8)
    • Oui, le timide n’a jamais osé danser, du coup, il a eu le temps d’affûter son sens de la répartie pendant que ses petits camarades galochaient des nanas au look douteux et au maquillage ringard. — (Pandora Reggiani, L'histoire d'amour dont vous êtes le héros , Michalon Éditeur, 2014, page 18)
  2. (Québec) Regard intense.

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Traductions à trier[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

look \luk\ masculin

  1. Nom donné à une résine importée autrefois du Japon et qui était aussi nommée «copal tendre des Indes» et extraite de l’Hymenaea courbaril.
    • Ainsi, Murray décrit sous le nom de gomme look une résine apportée du Japon. — (Nicolas Guibourt, Histoire abrégée des drogues simples, Volume 2, Éd. Méquignon-Marvis, Paris 1836).

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser) : écouter « look [luk] »
  • Canada (Shawinigan) : écouter « look [Prononciation ?] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • look sur l’encyclopédie Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du moyen anglais loken, apparenté[1] au gallois llygad (« œil »), lui-même[2] au grec ancien λεύσσω, leússo (« observer »), au tchèque loučit (« se rencontrer, se voir », par la suite, « se dire adieu »)

Verbe [modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to look
\lʊk\
Présent simple,
3e pers. sing.
looks
\lʊks\
Prétérit looked
\lʊkt\
Participe passé looked
\lʊkt\
Participe présent looking
\ˈlʊk.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

to look intransitif \lʊk\

  1. Regarder.
    • I’m just looking.
      Je ne fais que regarder.
    • Look how big that building is.
      Regardez comme ce bâtiment est grand.
    • Look at me when I speak!
      Regarde-moi quand je parle !
  2. Paraître, sembler, avoir l’air de.
    • He looks honest, but is he really?
      Il a l’air honnête, mais l’est-il vraiment ?

Notes[modifier le wikicode]

  • La forme transitive de to look est to look at.
  • Voyez peek pour la différences entre peek, glance, et look.

Quasi-synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
look
\lʊk\
looks
\lʊks\

look \lʊk\

  1. Air, mine.
    • He has the look of someone who is guilty.
      Il a la mine de quelqu’un qui est coupable.
  2. Allure, air, look, aspect.
    • That is the look that will be in all the fashion magazines next month.
      C’est l’allure qui sera dans tous les magazines de mode le mois prochain.
  3. Regard.
    • He gave me a strange look.
      Il m’a lancé un regard étrange.

Quasi-synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

look \Prononciation ?\

  1. Ail.

Synonymes[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 95,9 % des Flamands,
  • 87,3 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]