détruire
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
détruire \de.tʁɥiʁ\ transitif 3e groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se détruire)
- Démolir, ruiner, en parlant d'un édifice, d'une construction.
- À Irpin, 70% des logements ont été endommagés ou détruits, confirme Irina Myguetko, secrétaire générale de la mairie. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 26 septembre 2022, page 4)
- Sinistres aspects où je trouve un ressouvenir de ce que fut Messine détruite par un tremblement de terre ! — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Faire disparaître en brisant, en cassant ou en pliant ; faire qu’une chose ne soit plus, l’anéantir.
- L’écoulement turbulent déplacera non seulement presque toute la boue circulable, mais détruira aussi les couches tendres de cake par une action décapante. — (Pierre Motard, Forage Rotary: Tubage & cimentation, page 4-52, Technip, 1973)
- La technique de récolte du coton laisse la plante en place, avec une quantité importante de matière végétale en partie lignifiée à détruire par brûlage, ou à réduire en brins courts pour favoriser l'enfouissement et la décomposition dans le sol. — (La Motorisation dans les cultures tropicales, Editions Quae, 1998, page 297)
- Elle ouvre le premier tiroir de sa coiffeuse pour s'emparer de l’original de son travail. Elle va le détruire, le réduire en cendres dans la jolie cheminée du salon. — (Cerise Bellicanj, Le Très Petit Monde de la Teigne (T.P.M.T.), TheBookEdition, 2010, page 91)
- Ôter la vie, en parlant des êtres vivants.
- Détruire un nid de fourmis à l’aide d’un insecticide.
- (Sens figuré) Défaire complètement ce qui a été élaboré.
- Cela a complètement détruit ses illusions.
- (Sens figuré) Discréditer entièrement.
- Détruire une personne dans l’esprit de quelqu’un.
- (Pronominal) (Sens figuré) Se donner la mort, se suicider.
- (Pronominal) Ruiner progressivement sa santé, par des excès.
- Il se détruit par l’abus de l’alcool.
Synonymes[modifier le wikicode]
→ voir casser#Synonymes (1)
Antonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : umreißen (de), vernichten (de), zerstören (de), einreißen (de), abreißen (de), niederreißen (de), zunichte machen (de), zugründe richten (de), untergraben (de)
- Anglais : destroy (en), ruin (en), demolish (en) (1) dash (en), overthrow (en) (4), quash (en)
- Basque : suntsitu (eu)
- Vieil anglais : abreotan (ang), adilgian (ang), adilegian (ang), fordon (ang), toweorpan (ang)
- Catalan : destruir (ca)
- Danois : ødelægge (da)
- Espagnol : destrozar (es), destruir (es)
- Espéranto : malkonstrui (eo)
- Féroïen : beina fyri (fo), spilla (fo), leggja í oyði (fo)
- Frison : ferneatigje (fy), ferniele (fy)
- Gallo : aboli (*), abrâzer (*)
- Gotique : 𐍆𐍂𐌰𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰𐌽 (*) frawardjan
- Grec : καταστρέφω (el) katastréfo
- Hongrois : rombol (hu), ront (hu)
- Ido : destruktar (io)
- Indonésien : menghancurkan (id), menggempur (id)
- Italien : distruggere (it)
- Kurde : ruxandin (ku), hilweşandin (ku), pûç kirin (ku), xirab kirin (ku), xopan (ku) kirin, kavil (ku) kirin, wêran (ku) kirin, îmha (ku) kirin
- Latin : annihilare (la), annullare (la), delere (la)
- Néerlandais : vernielen (nl), vernietigen (nl), verwoesten (nl)
- Norvégien (bokmål) : ødelegge (no)
- Occitan : destruire (oc), destruir (oc)
- Palenquero : baratá (*)
- Papiamento : destrosá (*), destruí (*)
- Polonais : niszczyć (pl)
- Portugais : destruir (pt)
- Roumain : distruge (ro), strica (ro)
- Russe : разрушать (ru)
- Same du Nord : bilidit (*), duššadit (*)
- Sanskrit : संहृ (sa) samhṛ
- Songhaï koyraboro senni : halaci (*)
- Suédois : förinta (sv), förstöra (sv)
- Turc : yıkmak (tr), yok etmek (tr), bozmak (tr)
- Ukrainien : винищувати (uk), винищити (uk)
- Vieux norrois : brjóta (*)
- Wallon : distrure (wa)
Démolir, ruiner, en parlant d’un édifice, d’une construction.
- Allemand : zerstören (de)
- Croate : uništiti (hr)
- Gallo : aboli (*)
- Kotava : grivegedú (*)
- Latin : delere (la)
- Shimaoré : ukomoa (*)
- Néerlandais : verwoesten (nl), vernielen (nl)
- Roumain : distruge (ro)
- Russe : разрушать (ru) razrus̆át'
- Same du Nord : billistit (*)
- Shingazidja : urikisha (*)
- Solrésol : sisolsifa (*)
- Swahili : kuharibu (sw)
- Wallon : bouxhî djus (wa), distrure (wa)
Faire disparaître en brisant, en cassant ou en pliant, faire qu’une chose ne soit plus, l’anéantir.
- Allemand : aufräumen (de) (désuet)
- Croate : uništiti (hr)
- Kotava : vilá (*)
- Latin : delere (la)
- Néerlandais : verwoesten (nl), vernielen (nl), vernietigen (nl)
- Roumain : distruge (ro)
- Russe : разрушать (ru) razrus̆át'
- Same du Nord : goaridit (*)
- Shingazidja : hwangamiza (*)
- Solrésol : sisolsifa (*)
- Wallon : distrure (wa), touwer (wa), dismoure (wa)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « détruire [de.tʁɥiʁ] »
- France (Paris) : écouter « détruire [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « détruire [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « détruire [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « détruire [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « détruire [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes