aboli
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
Sommaire
Français[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Conjugaison du verbe abolir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) aboli | |
aboli \a.bɔ.li\
- Participe passé masculin singulier de abolir.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français abolir.
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | abolis | abolas | abolos |
Participe actif | abolinta(j,n) | abolanta(j,n) | abolonta(j,n) |
Participe passif | abolita(j,n) | abolata(j,n) | abolota(j,n) |
Adverbe actif | abolinte | abolante | abolonte |
Adverbe passif | abolite | abolate | abolote |
Substantif actif |
abolinto(j,n) abolintino(j,n) |
abolanto(j,n) abolantino(j,n) |
abolonto(j,n) abolontino(j,n) |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | abolus | abolu | aboli |
voir le modèle “eo-conj” |
aboli \a.ˈbo.li\ transitif mot-racine Néo
Synonymes[modifier le wikicode]
- abolicii (mot-racine Néo ) PIVE, RV
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « aboli »
Références[modifier le wikicode]
Vocabulaire:
- Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (selon Retavortaro)
- aboli sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- aboli sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "abol-" non présente dans le dictionnaire des racines "Akademia Vortaro" (de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-i" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Fon[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
abolí \Prononciation ?\
- Silure (Clarias lazera sur Wikispecies
).
Références[modifier le wikicode]
- Gérard Poirot, « Le Fongbe du Bénin » (Archive • Wikiwix • Que faire ?), 2014
Gallo[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
aboli \Prononciation ?\ (graphie ABCD)
Verbe [modifier le wikicode]
aboli \Prononciation ?\ 2e groupe (conjugaison) transitif (graphie ABCD)
- Abattre, abolir, démolir, détériorer, détruire, supprimer, abroger, anéantir, démanteler, résilier, dissoudre.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
aboli \Prononciation ?\ (graphie ABCD)
- Participe passé du verbe aboli.
Références[modifier le wikicode]
- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007 ISBN 978-2-906064-64-5, p. 70
Haïtien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français abolir.
Verbe [modifier le wikicode]
aboli \Prononciation ?\
- Abolir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Verbes en espéranto
- Verbes transitifs en espéranto
- Racines verbales non académiques en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Ilustrata Vortaro (1970)
- Racines néologistiques en espéranto
- fon
- Noms communs en fon
- Animaux en fon
- Poissons en fon
- gallo
- Adjectifs en gallo
- Gallo en graphie ABCD
- Verbes en gallo
- Verbes du deuxième groupe en gallo
- Verbes transitifs en gallo
- Formes de verbes en gallo
- haïtien
- Mots en haïtien issus d’un mot en français
- Verbes en haïtien