lia

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : Lia, lìa

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

lia

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du limba central et de l’Ouest.

Références[modifier le wikicode]

Français[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Conjugaison du verbe lier
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on lia
Futur simple

lia \lja\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de l’indicatif du verbe lier.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • lia sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De li, « il », et -a, marquant un adjectif.

Adjectif possessif [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif lia
\ˈli.a\
liaj
\ˈli.aj\
Accusatif lian
\ˈli.an\
liajn
\ˈli.ajn\

lia \ˈli.a\

  1. Son, sa, sien (si le possesseur est clairement un homme).
    • Li manĝis kun lia edzino.
    Il a mangé avec sa femme. (En précisant qu’il s’agit de celle d’un autre.)
    • Petro skribis al Paŭlo ke li alkonduku al li lian hundon. — (Louis de Beaufront, Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale « Esperanto », 1900)
    Pierre à écrit à Paul de lui amener son chien. (En précisant qu’il s’agit du chien de Pierre.)

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Adjectifs possessifs en espéranto {cat}
Possesseur Singulier Pluriel
Nombre Personne Nominatif Accusatif Nominatif Accusatif
Singulier Première mia
mian
miaj
miajn
Deuxième classique via*
vian*
viaj*
viajn*
tutoyante cia°
cian°
ciaj°
ciajn°
Troisième masculine lia
lian
liaj
liajn
féminine ŝia
ŝian
ŝiaj
ŝiajn
neutre ĝia
ĝian
ĝiaj
ĝiajn
indéfinie onia
onian
oniaj
oniajn
réflective sia
sian
siaj
siajn
Pluriel Première nia
nian
niaj
niajn
Deuxième via*
vian*
viaj*
viajn*
Troisième ilia
ilian
iliaj
iliajn
réflectif (hors 3e du singulier) propra
propran
propraj
proprajn
Corrélatifs (tabelvortoj) {cat}
intention indéfini démonstratif totalité négation
terminaison de possession -es ies ties ĉies nenies
Rem. : Le néologisme alies (de quelqu’un d’autre) est critiqué.
« ies alia » reste la forme fondamentale.
* le même adjectif est utilisé au singulier et pluriel
    (car certaines langues européennes ne sont pas d’accord sur le tutoiement / vouvoiement).
° la fome en "tu" (ci-) est aussi fondamentale que vi
   mais l’emploi de vi est préférée pour la 2° personne du singulier, pour la raison ci-dessus

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

lia \ˈlja\

  1. Leurs.

Lingala[modifier le wikicode]

Faute d’orthographe [modifier le wikicode]

lia \Prononciation ?\

  1. Orthographe de lya, accord de ya, non conforme aux règles de standardisation et d’uniformisation des langues du Congo-Kinshasa.