sia

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : sịa, ŝia, sia-sia

Conventions internationales[modifier]

Symbole[modifier]

sia invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du same d’Akkala.


Voir aussi[modifier]

  • sia sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Bonggi[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier]

sia \Prononciation ?\

  1. il, elle.

Références[modifier]

  • Michael Boutin, 2004, Locative predicates in Bonggi [1] University of Buffalo.

Eritai[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

sia \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier]

Espéranto[modifier]

Étymologie[modifier]

De si (« soi ») et -a (« adjectif »).

Adjectif possessif[modifier]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif sia
\ˈsi.a\
siaj
\ˈsi.aj\
Accusatif sian
\ˈsi.an\
siajn
\ˈsi.ajn\

sia

  1. Son propre, sa propre, sien.
    • Li manĝis kun sia edzino.
    Il a mangé avec sa femme. (En précisant qu’il s’agit de la sienne.)
    • Johano donis al Alfredo sian kukon.
    Jean a donné son gâteau à Alfred.
    • Petro skribis al Paŭlo ke li alkonduku al li sian hundon. (Louis de Beaufront, Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale "Esperanto", 1900)
    Pierre à écrit à Paul de lui amener son chien. (En précisant qu’il s’agit du chien de Paul.)

Voir aussi[modifier]

Gaélique écossais[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral[modifier]

sia

  1. Six.

Italien[modifier]

Forme de verbe[modifier]

Subjonctif Présent che (io) sia
che (tu) sia
che (lui / lei) sia
Imparfait
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
sia

sia \ˈsia\

  1. Première personne du singulier du subjonctif présent de essere.
  2. Deuxième personne du singulier du subjonctif présent de essere.
  3. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe essere.
  4. Troisième personne du singulier de l’impératif présent du verbe essere.

Anagrammes[modifier]

Romanche[modifier]

Étymologie[modifier]

Forme et orthographe du dialecte puter.

Adjectif possessif[modifier]

sia \Prononciation ?\ féminin

  1. Sa.

Anagrammes[modifier]

Roviana[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral[modifier]

sia \Prononciation ?\

  1. Neuf.

Références[modifier]

  • Simon Corston-Oliver, « Roviana », dans John Lynch, Malcolm Ross et Terry CrowleyThe Oceanic Languages, Curzon Press, Londres, 2002

Suédois[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe[modifier]

Conjugaison de sia Actif Passif
Infinitif sia sias
Présent siar sias
Prétérit siade siades
Supin siat siats
Participe présent siande
Participe passé siad
Imperatif sia

sia \Prononciation ?\

  1. Prédire ce qu’il va se passer dans le futur.
    • Han påstår att han kan sia.
      Il affirme qu’il peut lire l’avenir.

Références[modifier]

  • Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wiktionnaire en suédois, sous licence CC-BY-SA-3.0 : sia, mais a pu être modifié depuis.

Tétoum[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral[modifier]

sia

  1. Neuf.

Anagrammes[modifier]