tabelvorto
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’espéranto tabelvorto.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tabelvorto | tabelvortoj |
| \ta.bel.voʁ.to\ | \ta.bel.voʁ.toj\ |
tabelvorto \ta.bel.voʁ.to\ masculin
- (Grammaire) Un des 45 mots en espéranto qui appartiennent à une série de pronoms et d’adverbes construits logiquement et qui peuvent être présentés dans un tableau, tels que tiu, kie, neniam, etc.
L’objectif étant de rester court et concis, je m’arrêterai là. J’aurais aimé des "tabelvortoj", mais ce sera pour plus tard.
— (Tweet de @Chapitalistes publié le 23 avril 2023 → lire en ligne)Ces adverbes sans désinence -e peuvent se subdiviser en trois catégories distinctes : 1) certains tabelvortoj (« mots du tableau », ou plus souvent « corrélatifs » en français) ; 2) certains mots finissant par -aŭ ; 3) d’autres formes, que nous appellerons les particules adverbiales. Le partage entre les catégories est déjà difficile, car on trouve parmi les corrélatifs et les mots en -aŭ des éléments qui ne sont pas considérés comme des adverbes.
— (David Guérin, Variation ou stabilité dans le fonctionnement des adverbes en espéranto ?, Année 2023-2024, page 21 → lire en ligne)
Notes
[modifier le wikicode]- Ce terme est généralement utilisé au pluriel.
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : tabelvorto (en)
- Espéranto : tabelvorto (eo)
Prononciation
[modifier le wikicode]→
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | tabelvorto \ta.bel.ˈvor.to\ |
tabelvortoj \ta.bel.ˈvor.toj\ |
| Accusatif | tabelvorton \ta.bel.ˈvor.ton\ |
tabelvortojn \ta.bel.ˈvor.tojn\ |
tabelvorto \ta.bel.ˈvor.to\
- (Grammaire) Corrélatif (un des 45 mots en espéranto qui appartiennent à une série de pronoms et d’adverbes construits logiquement et qui peuvent être présentés dans un tableau, tels que tiu, kie, neniam, etc.).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine tabel
et la liste des dérivés de tabel.
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine vort ![]()
- vorto
- vorta
- vortaro : dictionnaire
- vortero
- vorteto
- vortigi, envortigi
- nevortigebla
- vortumi
- vortumo
- vortblinda
- vortblindeco
- vortdeveno
- vortodivido
- vortformo
- vortgrupo : groupe de mots
- vortokunfando, kofrovorto, valievorto
- vortkunmeto
- vortoprovizo, vortprovizo : vocabulaire
- vortriĉa, vortoriĉa
- a-vorto
- alivorte : en d’autres termes
- arvorto
- bildvortaro
- difinvortaro
- duonvorte
- duonvorto
- e-vorto
- evitvorto = eŭfemismo : euphémisme
- fakvorto : mot technique, jargon
- fakvortaro
- frapvorto
- fremdvorto
- kapvorto : entrée
- krucvorto
- krucvortenigmo : mots croisés
- laŭvorta : littéral
- nombrovorto
- o-vorto
- pasvorto
- pruntvorto, pruntovorto
- senvorto
- signalvorto
- subvorto
- ŝlosilvorto
- ŝtopvorto
- tabelvorto
- vostvorto
- unuvorte : en un mot
Hyponymes
[modifier le wikicode]| Tabelvortoj en espéranto | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| interrogatif quel ... ? lequel ... ? |
démonstratif ce ... là |
indéfini un quelconque ... un certain ... |
universel tout ... chaque ... |
négatif aucun ... |
un autre ... (critiqué)[1] | ||
| ki- | ti- | i- | ĉi- | neni- | ali-[1] | ||
| chose, situation | -a | kia(n/j) | tia(n/j) | ia(n/j) | ĉia(n/j) | nenia(n/j) | *alia[2] |
| cause | -al | kial | tial | ial | ĉial | nenial | alial |
| temps | -am | kiam | tiam | iam | ĉiam | neniam | aliam |
| lieu | -e | kie(n) | tie(n) | ie(n) | ĉie(n) | nenie(n) | *alie[2] |
| mouvement | -en | kien | tien | ien | ĉien | nenien | alien |
| manière | -el | kiel | tiel | iel | ĉiel | neniel | aliel |
| possessif | -es | kies | ties | ies | ĉies | nenies | alies |
| pronom démonstratif | -o | kio(n) | tio(n) | io(n) | ĉio(n) | nenio(n) | alio(n) |
| quantité | -om | kiom | tiom | iom | ĉiom | neniom | aliom |
| déterminant démonstratif | -u | kiu(j/n) | tiu(j/n) | iu(j/n) | ĉiu(j/n) | neniu(j/n) | aliu |
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « tabelvorto [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tabelvorto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)

- Corrélatifs en espéranto
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- 1 2 Issu de alia (« autre »), le préfixe néologique ali- est critiqué parce qu’il rompt la régularité des corrélatifs.
- 1 2 Les tabelvortoj *alia et *alie sont inusités car ils entreraient en conflit avec alia (« autre ») et alie (« autrement »). Les composés alispeca et aliloke peuvent être urilisés à la place.
Bibliographie
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espéranto
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en espéranto de la grammaire
- Exemples en français
- Termes généralement pluriels en français
- espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine tabel
- Mots en espéranto comportant la racine vort
- Mots en espéranto avec la terminaison -o
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto