-u

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : U, u, Ú, ú, Ù, ù, Û, û, Ü, ü, Ũ, ũ, Ů, ů, Ū, ū, Ŭ, ŭ, Ű, ű, Ų, ų, Ǔ, ǔ, Ȕ, ȕ, Ȗ, ȗ, , , , , , , Ǘ, ǘ, , , , , Ų́, ų́, Ǜ, ǜ, , , Ǚ, ǚ, , , Ǖ, ǖ, , , , , , , u-, ú-, , , , , , 𝐔, 𝐮, 𝑈, 𝑢, 𝑼, 𝒖, 𝒰, 𝓊, 𝓤, 𝓾, 𝔘, 𝔲, 𝖀, 𝖚, 𝕌, 𝕦, 𝖴, 𝗎, 𝗨, 𝘂, 𝘜, 𝘶, 𝙐, 𝙪

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’ancien français.

Suffixe[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin -u
\y\
-us
\y\
Féminin -ue
\y\
-ues
\y\

-u

  1. Suffixe servant à former des adjectifs signifiant « caractérisé par, possédant », souvent avec une valeur intensive. Le radical est un substantif (parfois disparu en français moderne).

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

dérivé du latin -utus
dérivé du latin -uus
création « française »

Références[modifier | modifier le wikicode]

Ancien français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin -utus.

Suffixe[modifier | modifier le wikicode]

Nombre Cas Masculin Féminin Neutre
Singulier Sujet -u -ue -u
Régime -u
Pluriel Sujet -us -ues
Régime -us

-u \y\

  1. Suffixe servant à former des adjectifs.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Espéranto[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(terminaison verbale) Des impératifs hébreux et arabes.

Suffixe[modifier | modifier le wikicode]

-u \u\

  1. Marque l’impératif-subjonctif du verbe.
    • Venu! : Viens !
    • Mi venu. : Il faut que je vienne ; Je dois venir.
    • Li venu! : Qu’il vienne !
    • Mi malpermesas, ke vi iru. : J’interdis que vous alliez.
  2. Suffixe corrélatif d’individualité.
    • Kiu? : Qui ? Lequel ?
    • Tiu : Celui-là ; cet
    • Iu : Quelqu’un, quelque
    • Neniu : Personne, aucun
    • Ĉiu : Chacun, chaque

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

→ voir -as, -i, -is, -os, -u et -us

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Inuktitut[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe[modifier | modifier le wikicode]

Latin Syllabaire
-u -ᐅ

-u \u\ (-ngu, -iu)  [1] [2]

  1. (Suffixe nominal produisant un verbe) Être, exister.
    • ᐃᒡᓘᔪᖅ. Igluujuq.
      C’est une maison.
    • ᐅᑯᐊᔪᑦ. Ukuangujut.
      Ce sont ceux-là.
Note[modifier | modifier le wikicode]

[1] Ce suffixe supprime les consonnes k et q le précédant puis :

  • S’il suit une voyelle seule, il demeure -u : matu + -u + -juq = matuujuq — C’est une porte.
  • S'il suit deux voyelles, il devient -ngu : ningiuq + -u + -juq = ningiungujuq — C’est une femme âgée.
  • S'il suit la consonne t, il devient -iu : pingajuat + -u +-juq = pingajuatiujuq — C’est mercredi.

[2] Ce suffixe ne peut se trouver en position terminale et doit donc être suivi d’un autre suffixe.


Kotava[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

→ voir ú

Suffixe[modifier | modifier le wikicode]

-u \u\

  1. Le suffixe verbal, indiquant une pratique, un sport.
  2. Adjoint à un nom de langue, donne des équivalents aux français « parler [...] ».

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]