-as

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : AS, As, , aS, as, às, , A’s, a’s, A*s, A*’s, as-, -às, a.s., .as, A-’s, *-as

Breton[modifier le wikicode]

Suffixe [modifier le wikicode]

-as \as\

  1. Désinence de la troisième personne du singulier du passé défini de l’indicatif des verbes réguliers.
    • An amzer a oa klouar, an oabl steredennet, hag ec’h azezas war ar c’hlazenn, hag e vanas kousket a-raok hanternoz. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, p. 15)
      Le temps était doux, le ciel étoilé, et il s’assit dans la verdure, et s’endormit avant minuit.
Note[modifier le wikicode]

Cette désinence ne s'applique pas aux verbes irréguliers :

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

-as \as\ mot-racine UV

  1. En espéranto, la terminaison as indique un verbe conjugué au présent.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

→ voir -as, -i, -is, -os, -u et -us

Dérivés[modifier le wikicode]

(Poésie) (Par ellipse) as \as\ = estas : suis, es, est, sommes, êtes, sont.

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Vocabulaire:

Gallo[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme de suffixe [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin -a
\Prononciation ?\
-as
\Prononciation ?\
Féminin -ale
\Prononciation ?\
-ales
\Prononciation ?\

-as \Prononciation ?\ masculin (Graphie ABCD)

  1. Masculin pluriel régulier du suffixe -a.

Références[modifier le wikicode]

Gaulois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Terminaison attestée dans plusieurs inscriptions gauloises[1][2].

Suffixe 1 [modifier le wikicode]

-as

Cas Singulier Pluriel
Nominatif -a -as
-ias
Vocatif -a *-as
Accusatif -an (arch.)
-i
-in
-im
-as
Génitif -as
-ias
-anon
Datif -ai (arch.)
-e
-i
-abo
Sociatif
Instrumental
-ia -abi
Référence
  1. Terminaison qui indique le cas génitif archaïque du singulier d’un nom de la déclinaison de thème en -a.
  2. Terminaison qui indique le cas nominatif du pluriel d’un nom de la déclinaison de thème en -a.
  3. Terminaison qui indique le cas accusatif du pluriel d’un nom de la déclinaison de thème en -a.

Variantes[modifier le wikicode]

Dans le cas du thèmes en -a, les désinences du nominatif pluriel et du génitif singulier sont en concurrence avec la forme -ias. La forme *-as est également considérée comme la forme probable du vocatif pluriel du thème en -a.

Suffixe 2[modifier le wikicode]

-as

  1. Suffixe enclitique de sens incertain.

Références[modifier le wikicode]

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 201 et 342
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 95

Voir aussi[modifier le wikicode]