-es

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : ES, Es, es, és, ès, ës, ēs, , E’s, e’s, êş, -és, -ès, -ês, -es-, .es

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Variante de la terminaison -s. On ajoute un e paragogique pour faciliter la prononciation.

Suffixe 1 [modifier le wikicode]

-es \ɪz\

  1. Utilisé pour former le pluriel de certains noms, notamment ceux qui se terminent par la sans e (s, x, z, sh, et ch) et parfois par o.

Suffixe 2[modifier le wikicode]

-es \ɪz\

  1. Utilisé pour former la troisième personne du singulier de l’indicatif des verbes se terminant par la sans e (s, x, z, sh, et ch) et par o.

Breton[modifier le wikicode]

Suffixe [modifier le wikicode]

-es \ɛs\

  1. Désinence de la deuxième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif des verbes réguliers.
    • « Petra ? » emezo, « daoust ha ne lavares ket, araok, e vijes eskob ? » — (Lan ar Bunel, Laouig ar Penker eun danvez beleg, Moulerez straed ar Cʼhastell, Brest, 1929, p. 20)
      « Comment ? » disaient-ils, « est-ce que tu ne disais pas, auparavant, que tu serais évêque ? »
Note[modifier le wikicode]

Cette désinence ne s'applique pas aux verbes irréguliers :

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

-es \Prononciation ?\

  1. Indique le pluriel de la majorité des noms qui se terminent par une consonne.

Synonymes[modifier le wikicode]

  • -s (pour les noms qui se terminent par une voyelle)

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

-es \es\

  1. Terminaison des corrélatifs possessifs.
    • Kies? : À qui ?
    • Tties : À lui
    • Ies : Anonyme
    • Nenies : À personne
    • Ĉies : À chacun

Voir aussi[modifier le wikicode]

Gaulois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Terminaison attestée dans plusieurs inscriptions gauloises[1][2].

Suffixe [modifier le wikicode]

-es

  1. Terminaison qui indique le cas nominatif du pluriel d’un nom de la déclinaison de thème en -n, -r, -t, -x et -p.

Références[modifier le wikicode]

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 342
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296

Voir aussi[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De eo (« aller »). Le radical est proprement son itératif ito comme l’atteste la forme du génitif.

Suffixe [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif -es -itēs
Vocatif -es -itēs
Accusatif -item -itēs
Génitif -itis -itum
Datif -itī -itibus
Ablatif -itĕ -itibus

-es

  1. Suffixe en relation avec un moyen de transport.

Dérivés[modifier le wikicode]