-om

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : OM, Om̐, om, òm, ôm, ỏm, ốm, ớm, óm, ồm, om-, o.m., .om

Celtibère[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

-om *\Prononciation ?\

  1. Terminaison du nominatif singulier des noms neutres de thème en -o.
  2. Terminaison de l'accusatif singulier des noms de thème en -o.
    boustom

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

-om \om\

  1. Terminaison de corrélatif indiquant la quantité.

Voir aussi[modifier le wikicode]

Gallo[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

-om \Prononciation ?\ (graphie ELG)

  1. Suffixe verbal marquant la première personne du pluriel du présent.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Gaulois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Terminaison attestée dans plusieurs inscriptions gauloises[1][2].

Suffixe 1 [modifier le wikicode]

-om

  1. Terminaison qui indique le cas nominatif du singulier d’un nom neutre de la déclinaison de thème en -o/-e.

Déclinaison[modifier le wikicode]

Thème en -o-
Singulier Pluriel
Cas Alph. latin Alph. grec Alph. celto-étrusque Cas Alph. latin Alph. grec Alph. celto-étrusque
Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple
Nominatif « classique » -os Cernunnos -ος Ανεουνος -𐌏𐌔 Nominatif « classique » Aresequani
tardif -o Aneuno -ο -𐌏 archaïque -oi ieumourioi -οι ιεμουριοι
neutre -on
-om
donicon
brictom
-ον νεμητον neutre -a linda
Vocatif -e gnate Vocatif incertain *-i
Accusatif « classique » -on
-om
adgarion -ον Accusatif -ūs catillus
tardif -o duorico
Génitif Dannotali -ει ou Génitif -on
-om
neddamon -ον
Datif ancien -ūi Adgenui -ουι εσκιγγοριουι Datif -obo aganntobo
tardif celicnu -ου βελενου
Locatif incertain in Alixie Locatif non attesté ? ?
Instrumental-sociatif sindiu Instrumental-sociatif -ūs toutious
-ūis

Variantes[modifier le wikicode]

Le nominatif singulier des noms neutres du thème en -o/-e peut aussi se faire en -on.

Suffixe 2[modifier le wikicode]

-om

  1. Terminaison marquant l’imparfait.
    ueíommi
    je me mariais, j’épousais

Références[modifier le wikicode]

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 309 et 342
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004 ISBN 978-2729115296

Voir aussi[modifier le wikicode]