alies
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | alies |
Comparatif | aliesocʼh |
Superlatif | aliesañ |
Exclamatif | aliesat |
alies \a.ˈliː.es\
- Souvent.
Me, ʼvat, nʼan ket di alïez.
— (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 14)- Mais moi, je nʼy vais pas souvent.
Ar gerent ne zeuent ket alies.
— (Anjela Duval, Va bed bugel, in Oberenn glok, Mignoned Anjela & alii, 2000, page 938)- Les parents ne venaient pas souvent.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Carhaix-Plouguer (France) : écouter « alies [Prononciation ?] » (débutant)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 465a
Forme de verbe
[modifier le wikicode]alies \a.ˈliː.ɛs\
Dérivés
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Formé de ali-, une extension non officielle des corrélatifs à partir de alia, « autre », probablement due au fait que ce radical se termine par -i- comme les préfixes corrélatifs, et de -es (suffixe corrélatif de la possession).
Adjectif possessif
[modifier le wikicode]alies \a.ˈli.es\ invariable
- (Néologisme) (Usage critiqué) De quelqu’un d’autre.
Notes
[modifier le wikicode]- Ce néologisme est critiqué parce qu’il rompt la régularité des corrélatifs, à moins d’un changement important du sens de mots existants : alia signifierait « d’une autre sorte » au lieu de « autre », alie voudrait dire « ailleurs » plutôt que « autrement », etc., ce qui n’est pas le cas en pratique, même par les personnes qui utilisent le mot alies. Des synonymes proposés sont aliula et des expressions comme de alia persono (« d’une autre personne »).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « alies [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « alies [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Bertil Wennergren, Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?, Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ali \Prononciation ?\
|
alis \Prononciation ?\ |
Féminin | alie \Prononciation ?\ |
alies \Prononciation ?\ |
alies \Prononciation ?\ féminin (graphie ABCD)
- Féminin pluriel de ali.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
alie | alies |
\Prononciation ?\ |
alies \Prononciation ?\ féminin (graphie ABCD)
- Pluriel de alie.
Références
[modifier le wikicode]- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 80
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Participe | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
Actif | alies | alieyes | alietes |
Passif | alien | alieyen | alieten |
voir Conjugaison en kotava |
- Participe actif présent du verbe alié.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « alies », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 27
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe aliar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | |
que tu alies | ||
alies \ɐ.lˈi.ɨʃ\ (Lisbonne) \a.lˈi.jis\ (São Paulo)
- Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de aliar.
Catégories :
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en moyen breton
- Adverbes en breton
- Exemples en breton
- Formes de verbes en breton
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs possessifs en espéranto
- Usages critiqués en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Racines néologiques controversées en espéranto
- gallo
- Formes d’adjectifs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- Formes de noms communs en gallo
- kotava
- Formes de verbes en kotava
- Mots en kotava suffixés avec -s
- portugais
- Formes de verbes en portugais