lira
:

Lira crétoise à cordes sympathiques
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Variante de lyre.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
lira | liras |
\li.ʁa\ |

lira \li.ʁa\ féminin
- (Musique) Genre de vièle dont il existe de nombreuses variantes (byzantine, calabraise, crétoise, etc.).
- La lira crétoise forme souvent un duo avec le luth laouto pour l’interprétation de la musique crétoise.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe lire | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Futur simple | ||
il/elle/on lira | ||
lira \li.ʁa\
- Troisième personne du singulier du futur de lire.
- Puisque vous serez probablement en train de roupiller pendant que Franck Ferrand lira ses notes, 20 Minutes vous propose trois sites immanquables du tracé de cette année, sous le contrôle d’Alain Cassaigne, auteur de plusieurs ouvrages sur le patrimoine hexagonal. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 30 juin 2023, page 14)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « lira [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « lira [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « lira [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- lyra sur l’encyclopédie Wikipédia
Abau[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
lira \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- Arnold Arjen Hugo Ock, Abau Grammar, 2011, 1re édition, Data Papers on Papua New Guinea Languages, SIL-PNG Academic Publications, Ukarumpa (Papouasie-Nouvelle-Guinée), 497 pages, page 24 → [version en ligne]
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’italien lira.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
lira \ˈlɪəɹ.ə\ |
liras ou lire \ˈlɪəɹ.əz\ ou \ˈlɪəɹ.eɪ\ |
lira \ˈlɪəɹ.ə\
- Lire.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « lira [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
lira \Prononciation ?\
- Lyre.
Nom commun 2[modifier le wikicode]
lira \Prononciation ?\
- Lire.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « lira [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Galicien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lyra.
Nom commun [modifier le wikicode]
lira \Prononciation ?\ féminin
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom commun 1) Du latin lyra.
- (Nom commun 2) Du latin libra.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
lira \ˈli.ra\ |
lire \ˈli.re\ |
lira \ˈli.ra\ féminin
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
lira \ˈli.ra\ |
lire \ˈli.re\ |
lira \ˈli.ra\ féminin
- Lire.
- La lira è stata, prima dell'introduzione dell'euro, la valuta ufficiale dell'Italia.
- Livre sterling.
- Il nome ufficiale per la moneta britannica è la lira sterlina.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- L’annexe Instruments de musique en italien
- lira sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- lira dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Faisait *leisa[1] et affecté par le rhotacisme ; en gothique, leisa donne l’allemand Gleis, « rail » ; le mot est apparenté au bulgare леха, lecha (« rayon de jardin »).
- Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | liră | lirae |
Vocatif | liră | lirae |
Accusatif | lirăm | lirās |
Génitif | lirae | lirārŭm |
Datif | lirae | lirīs |
Ablatif | lirā | lirīs |
lira \Prononciation ?\ féminin
- (Agriculture) Sillon, billon.
- liras rustici vocant easdem porcas, cum sic aratum est, ut inter duos latius distantes sulcos medius cumulus siccam sedem frumentis praebeat — (Col. 2, 4, 8)
- patentes liras facere — (Col. 2, 8, 3)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- « lira », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Masalit[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
lira \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
Roumain[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lyra.
Nom propre [modifier le wikicode]
féminin | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
lira | |||
Datif Génitif |
lirei | |||
Vocatif |
liră \Prononciation ?\ nominatif accusatif féminin singulier
- (Astronomie) Constellation de la Lyre
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
lira \Prononciation ?\
- Cas nominatif et accusatif articulé singulier de liră.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Lira sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain)
Slovène[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lyra.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | lira | liri | lire |
Accusatif | liro | liri | lire |
Génitif | lire | lir | lir |
Datif | liri | lirama | liram |
Instrumental | liro | lirama | lirami |
Locatif | liri | lirah | lirah |
lira \Prononciation ?\ féminin
- Lyre.
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | lira | liran |
Pluriel | liror | lirorna |
lira \Prononciation ?\ commun
- (Musique) Vielle à roue.
- (Musique) Lyre.
- (Numismatique) Lire.
Verbe [modifier le wikicode]
Conjugaison de lira | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | lira | liras |
Présent | lirar | liras |
Prétérit | lirade | lirades |
Supin | lirat | lirats |
Participe présent | lirande | — |
Participe passé | — | lirad |
Impératif | lira | — |
lira \Prononciation ?\
Anagrammes[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Instruments à cordes en français
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones en français
- abau
- Verbes en abau
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en italien
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Monnaies en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Mots en catalan issus d’un mot en italien
- Noms communs en catalan
- Instruments de musique en catalan
- Monnaies en catalan
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Noms communs en galicien
- Instruments de musique en galicien
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Instruments de musique en italien
- Monnaies en italien
- latin
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Lexique en latin de l’agriculture
- masalit
- Noms communs en masalit
- Animaux en masalit
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en latin
- Noms propres en roumain
- Cas nominatifs en roumain
- Cas accusatifs en roumain
- Formes de noms communs en roumain
- Constellations en roumain
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en latin
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Instruments de musique en slovène
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Instruments de musique en suédois
- Monnaies en suédois
- Verbes en suédois
- Termes familiers en suédois