Gatte
:
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen haut-allemand gate.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Gatte | die Gatten |
Accusatif | den Gatten | die Gatten |
Génitif | des Gatten | der Gatten |
Datif | dem Gatten | den Gatten |
Gatte \ˈɡa.tə\ masculin
- Époux, mari.
Maskierte Männer sind also entweder eifersüchtige Gatten, die ihre Frauen beobachten wollen, oder Gatten, die ein galantes Abenteuer haben und sich von ihren Frauen nicht beobachten lassen wollen: beide Situationen fordern gleichermaßen den Spott heraus.
— (Honoré de Balzac, Glanz und Elend der Kurtisanen, Insel-Verlag, Leipzig, 1926 (traduit par Felix Paul Greve) → lire en ligne)- Donc, les hommes masqués sont des maris jaloux qui viennent espionner leurs femmes, ou des maris en bonne fortune qui ne veulent pas être espionnés par elles, deux situations également moquables.
- Sie ist Witwe, denn der Gatte / Den sie hatte, fiel vom Blatte — (Heinz Erhardt, Die Made.)
- Elle est veuve, car son époux / Tomba de la feuille d’un coup.
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « Gatte [ˈɡatə] »