Verschlossenheit
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Verschlossenheit | die Verschlossenheiten |
Accusatif | die Verschlossenheit | die Verschlossenheiten |
Génitif | der Verschlossenheit | der Verschlossenheiten |
Datif | der Verschlossenheit | den Verschlossenheiten |
Verschlossenheit \fɛɐ̯ˈʃlɔsn̩haɪ̯t\ féminin
- Caractère renfermé (d’une personne, d’une organisation).
Was genau die Gründe für die öffentliche Demütigung (von Hu Jintao) waren, wird die Weltöffentlichkeit angesichts der Verschlossenheit des chinesischen Führungszirkels wohl nie erfahren.
— (Fabian Kretschmer, « Ex-Präsident Hu Jintao von der Bühne verwiesen – eine historische Zäsur in China? », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 23 octobre 2022 [texte intégral])- Le reste du monde ne saura sans doute jamais quelles étaient les raisons exactes de cette humiliation publique (de Hu Jintao), étant donné le caractère renfermé du cercle dirigeant chinois.