abelhèr
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
abelhèr \a.βe.ˈʎɛ\ |
abelhèrs \a.βe.ˈʎɛs\ |
abelhèr \a.βe.ˈʎɛ\ (graphie normalisée) masculin
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
abelhèr \a.βe.ˈʎɛ\ |
abelhèrs \a.βe.ˈʎɛs\ |
abelhèr \a.βe.ˈʎɛ\ (graphie normalisée) masculin (pour une femme, on dit : abelhèra)
- (Gascon) (Apiculture) Apiculteur.
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | abelhèr \a.βe.ˈʎɛ\ |
abelhèrs \a.βe.ˈʎɛs\ |
Féminin | abelhèra \a.βe.ˈʎɛɾo̞\ |
abelhèras \a.βe.ˈʎɛɾo̞s\ |
abelhèr \a.βe.ˈʎɛ\ (graphie normalisée)
- (Gascon) (Apiculture) Qui prend soin des abeilles.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
- [1] Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879