abysse
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
abysse | abysses |
\a.bis\ |
abysse \a.bis\ masculin
- Modèle:géographie Région sous-marine très profonde, et plus particulièrement celle où ne parvient plus la lumière solaire.
- À 150 mètres de profondeur dans les océans, 99 % de la lumière solaire a été absorbée, puis, au delà de mille mètres, la nuit est complète, le froid intense et les pressions colossales : ce sont les abysses. — (Wikipédia, « Abysse ».)
- (Heroic fantasy) Modèle:angl Enfers, royaume des démons, où vit le diable.
Quasi-synonymes
Dérivés
Traductions
Géographie: région sous-marine très profonde
- Afrikaans : afgrond (af)
- Allemand : Abgrund (de), Abyssus (de), Tiefe (de)
- Anglais : abyss (en), chasm (en), gulf (en), depths (en)
- Catalan : abis (ca), abisme (ca) masculin
- Croate : abisal (hr)
- Danois : afgrund (da)
- Espagnol : abismo (es), despeñadero (es), precipicio (es)
- Espéranto : abismo (eo)
- Féroïen : avgrund (fo), heljardýpi (fo), dýpi (fo), gjógv (fo)
- Finnois : kuilu (fi), kurimus (fi)
- Franc-comtois : aibyche (*)
- Frison : djipte (fy), ôfgrûn (fy)
- Grec : άβυσσος (el)
- Hongrois : mélység (hu)
- Ido : abiso (io)
- Islandais : hyldýpi (is), gjá (is)
- Italien : abisso (it), burrone (it), baratro (it)
- Latin : abruptum (la), abyssus (la), crater (la), fauces (la)
- Néerlandais : afgrond (nl)
- Occitan : abís (oc), abime (oc), abis (oc)
- Papiamento : abismo (*), precipicio (*)
- Portugais : abismo (pt), boqueirão (pt), fundão (pt), pélago (pt), precipício (pt), sorvedouro (pt)
- Russe : бездна (ru), пропасть (ru), пучина (ru)
- Suédois : avgrund (sv), gap (sv), abyssal (sv)
Voir aussi
- abysse sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (abysse), mais l’article a pu être modifié depuis.