alimonie

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Origine douteuse : soit du latin ǎlǐmōnǐa, aliment , ou soit de l’anglais alimony, de même sens. On le trouve en moyen français, ce qui plaiderait pour une origine latine, au moins pour le sens plus ancien :
  • Iacob estoit en chemin dans vn lieu desert, Proposez - vous que vous estes icy en vn lieu d'exil & confinement, & que Dieu vous addresse ceste saincte alimonie , pour en sa vertu paruenir au haut de Sion , […]. — (Jean La Fite, Sermon sur ces Paroles de Jesus Christ, Iean i. v. 51, prononcé le 1er de l'an 1645, Charenton : Melchior Mondiere, p. 95)

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
alimonie alimonies
\a.li.mɔ.ni\

alimonie \a.li.mɔ.ni\ féminin (Anglicisme)

  1. (Extrêmement rare) Rente procurée pour assurer la subsistance.
    • Pouvez-vous avoir , pour les alimonies personnelles qui vous sont uniquement dues ([…]), un meilleur garant que la Nation entière dans une de ses plus augustes Diètes ? — (Jean-Joseph Rive, Lettre vraiment philosophique, à monseigneur l'évêque de Clermont ; sur les différentes motions qu'il a faites dans notre auguste Assemblée nationale, […], Nomopolis : chez le compère Eleuthère, 1790, p. 124)
  2. (En particulier) (Extrêmement rare) Pension alimentaire.
    • Au chiffre de ces frustrés et réprimés ([…]) ajoute celui des infortunés légalement unis à ces femmes de luxe, […] dont les ambitions, les élégances et la rapacité réduisent par le jeu des divorces et des alimonies, grâce aux mêmes lois chevaleresques qui protègent leur faiblesse et leur vertu, leurs époux successifs au rôle de moutons tondus chaque printemps. — (Marc Chadourne, Gladys; ou, Les artifices, Librairie Plon, 1949 , p. 219)
    • Même si je réussis à la décider, les choses ne seront pas faciles, à cause de l’alimonie et de la pension pour les enfants. Car je lui laisse les enfants. Automatiquement, c’est elle qui aura le droit de garde. — (Georges Simenon, La Cage de verre, Presses de la Cité, 1971)
    • Aux États-Unis, comme c'est la coutume, notre agreement de divorce avec Tigy comportait l'obligation pour moi, outre de verser à celle-ci une alimonie de mon vivant, de prendre une assurance-vie à son profit. — (Georges Simenon, Mémoires intimes, chapitre LXX ; Presses de la Cité, Paris, 1981, p. 574)

Traductions[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes