allora
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
allora \alˈlo.ra\
- Alors.
- Allora, che cosa c’è di nuovo?
- Alors, quoi de neuf ?
- Allora, che cosa c’è di nuovo?
- À ce moment, à cette époque, alors.
- La bambina era allora chiamata da tutti gattina per la sua dolcezza.
- À cette époque, tout le monde appelait cette petite fille "petite chatte" à cause de sa douceur.
- La bambina era allora chiamata da tutti gattina per la sua dolcezza.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « allora [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « allora [Prononciation ?] »
- Monopoli (Italie) : écouter « allora [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : allora. (liste des auteurs et autrices)