aorto
Espéranto
Étymologie
- (XVe siècle) Du grec ancien ἀορτή, aortê (« grande artère »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | aorto \a.ˈor.to\ |
aortoj \a.ˈor.toj\ |
Accusatif | aorton \a.ˈor.ton\ |
aortojn \a.ˈor.tojn\ |
aorto \a.ˈor.to\ mot-racine
Dérivés
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « aorto [a.ˈor.to] »
- France (Toulouse) : écouter « aorto [Prononciation ?] »
Voir aussi
- aorto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- aorto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- aorto sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "aort-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aorto \a.ˈɔr.tɔ\
Slovène
Forme de nom commun
aorto \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Appels eo-motrac utilisant der geo neo ref
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- slovène
- Formes de noms communs en slovène