arkipelago
Espéranto
Étymologie
- De l’anglais archipelago, venant de l’italien arcipelago (« mer Égée »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | arkipelago \ar.ki.pe.ˈla.ɡo\ |
arkipelagoj \ar.ki.pe.ˈla.ɡoj\ |
Accusatif | arkipelagon \ar.ki.pe.ˈla.ɡon\ |
arkipelagojn \ar.ki.pe.ˈla.ɡojn\ |
arkipelago \ar.ki.pe.ˈla.ɡo\ mot-racine 3OA
Variantes orthographiques
- arĥipelago (mot-racine 3OA )
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « arkipelago [Prononciation ?] »
Voir aussi
- arkipelago sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- arkipelago sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- arkipelago sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "arkipelago-" présente dans la 3a Oficiala Aldono de 1921 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
arkipelago \ar.ki.pɛ.ˈla.ɡɔ\
Prononciation
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Mots en espéranto issus d’un mot en italien
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido