bête à manger de l’herbe
Français[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de bête à manger du foin et de herbe.
Locution adjectivale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
bête à manger de l’herbe | bêtes à manger de l’herbe |
\bɛ.t‿a mɑ̃.ʒe də l‿ɛʁb\ |
bête à manger de l’herbe \bɛ.t‿a mɑ̃.ʒe də l‿ɛʁb\
- (Familier) (Sens figuré) Variante de bête à manger du foin
- Il me tarde de vous remercier, de vous embrasser, de revoir ma Nini et de me retrouver dans mon nid tranquille ; car je m’ennuie ici à avaler trois langues, si je les avais. Tout le monde y est bête à manger de l’herbe, surtout les gens d’esprit, qui redoublent de vide et de paradoxe pour prouver que tout est pour le mieux. — (George Sand, Lettre à M. et Mme Ernest Périgois, mars 1853, in Les Œuvres Choisies de George Sand, Library of Alexandria, 2009, ISBN 978-1465527363)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Yvelines) : écouter « bête à manger de l’herbe [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « bête à manger de l’herbe [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « bête à manger de l’herbe [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « bête à manger de l’herbe [Prononciation ?] »