burza
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave бѹрıa, burja (« orage, tempête »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | burza | burzy |
Vocatif | burzo | burzy |
Accusatif | burzę | burzy |
Génitif | burzy | burz |
Locatif | burzy | burzach |
Datif | burzy | burzom |
Instrumental | burzą | burzami |
burza \buʒa\ féminin
- (Météorologie) Orage, tempête.
Cisza przed burzą.
- Le calme avant la tempête
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- burza sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin bursa, par l’intermédiaire d’une langue européenne moderne (allemand, hollandais, etc.)
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | burza | burzy |
Vocatif | burzo | burzy |
Accusatif | burzu | burzy |
Génitif | burzy | burz |
Locatif | burzě | burzách |
Datif | burzě | burzám |
Instrumental | burzou | burzami |
burza \Prononciation ?\ féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- burza sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)