burza
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave бѹрıa, burja (« orage, tempête »).
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | burza | burzy |
| Vocatif | burzo | burzy |
| Accusatif | burzę | burzy |
| Génitif | burzy | burz |
| Locatif | burzy | burzach |
| Datif | burzy | burzom |
| Instrumental | burzą | burzami |
burza \buʒa\ féminin
- (Météorologie) Orage, tempête.
Cisza przed burzą.
- Le calme avant la tempête
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Będzin (Pologne) : écouter « burza [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- burza sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)

Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin bursa, par l’intermédiaire d’une langue européenne moderne (allemand, hollandais, etc.)
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | burza | burzy |
| Génitif | burzy | burz |
| Datif | burzě | burzám |
| Accusatif | burzu | burzy |
| Vocatif | burzo | burzy |
| Locatif | burzě | burzách |
| Instrumental | burzou | burzami |
burza \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- burza sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
