cagola
Français[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe cagoler | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on cagola | ||
cagola \ka.ɡɔ.la\
- Troisième personne du singulier du passé simple de cagoler.
Occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin cuculla.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cagola \ka.ˈɣu.lo̞\ |
cagolas \ka.ˈɣu.lo̞s\ |
cagola \ka.ˈɣu.lo̞\ (graphie normalisée) féminin
- (Habillement) Cagoule, coule, capuchon de pénitent ou de moine.
- Un penitent coifat de sa cagola. — (Charles Poncy)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « cagola [ka.ˈɣu.lo̞] »
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879