coadunar
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
coadunar \kwɐ.du.nˈaɾ\ (Lisbonne) \ko.a.du.nˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Accommoder, combiner.
- (Pronominal) Se conformer, concorder.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \kwɐ.du.nˈaɾ\ (langue standard), \kwɐ.du.nˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ko.a.du.nˈa\ (langue standard), \ko.a.du.nˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ko.a.dũ.nˈaɾ\ (langue standard), \ko.a.dũ.nˈa\ (langage familier)
- Maputo: \ko.ɐ.du.nˈaɾ\ (langue standard), \ko.ɐ.ðũ.nˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ko.ɐ.du.nˈaɾ\
- Dili: \kwə.du.nˈaɾ\
Références[modifier le wikicode]
- « coadunar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage