c’est rien de le dire
Français[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution interjective [modifier le wikicode]
c’est rien de le dire \sɛ ʁjɛ̃ də lə diʁ\ ou \sɛ ʁjɛ̃ d‿lə diʁ\ (plus familier)
- (Familier) Formule rhétorique d’insistance.
Ton aide m’a été précieuse, et c’est rien de le dire.
- Ton aide m’a été très précieuse.
Variantes[modifier le wikicode]
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Italien : non c'è che dire (it)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « c’est rien de le dire [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « c’est rien de le dire [Prononciation ?] »