documentation
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) Du latin documentatio.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
documentation | documentations |
\dɔ.ky.mɑ̃.ta.sjɔ̃\ |
documentation \dɔ.ky.mɑ̃.ta.sjɔ̃\ féminin
- Ensemble de documents recueillis sur une question.
- L’avantage de la profession d’instituteur sur beaucoup d’autres, c’est qu’elle met à la disposition de ceux qui la pratiquent un matériel de documentation géographique qui permet de se faire à domicile une idée précise du vaste monde. Le fondement national de cette connaissance était la série murale des cartes Vidal-Lablache, avec renfort toilé aux angles et sur les côtés. — (Jean L’Hôte, La Communale, Seuil, 1957, réédition J’ai Lu, page 92)
- D'ailleurs Christian Jacq a déjà réfléchi à l’avenir de sa formidable documentation. « Je léguerai ma bibliothèque à condition qu’elle soit ouverte au public et pas réservée aux érudits. » — (L'Express, 3 août 2000)
- La documentation archéologique y est malheureusement très rare pour le Haut Moyen Age, le site de Larina à Hières-sur-Amby (Isère) constituant une heureuse exception. — (Le roi de France et son royaume, autour de l'an Mil: actes du Colloque Hugues Capet 987-1987, La France de l'an Mil, Paris-Senlis, 22-25 juin 1987, Picard, 1992, page 228)
- Action de consulter des documents.
- Centre de documentation.
- (Au pluriel) (Rare) Document.
- Dans la rédaction de vos fiches, si vous ne pouvez rencontrer aucune personne connaissant l’entreprise, vous avez souvent la possibilité de trouver des documentations sérieuses grâce à Internet. […] La plupart des grandes entreprises possèdent leur site Internet, mais elles diffusent aussi diverses documentations qui vous fourniront leurs bilans d’activités, orientations et autres organigrammes. — (Saladin, Jean-Christophe, Mieux parler en public, Vuibert, Paris, 2004)
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Dokumentation (de) féminin
- Anglais : documentation (en)
- Catalan : documentació (ca)
- Chinois : 文档 (zh) (文檔) wéndàng
- Croate : dokumentacija (hr), podatak (hr)
- Espagnol : documentación (es)
- Espéranto : dokumentaro (eo)
- Italien : documentazione (it)
- Luxembourgeois : Dokumentatioun (lb) féminin
- Néerlandais : documentatie (nl)
- Occitan : documentacion (oc)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « documentation [Prononciation ?] »
- Strasbourg (France) : écouter « documentation [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (documentation), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Du latin documentationem.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
documentation \ˌdɑk.jə.mənˈteɪ.ʃən\ |
documentations \ˌdɑk.jə.mənˈteɪ.ʃənz\ |
documentation
Prononciation[modifier le wikicode]
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « documentation [Prononciation ?] »