embréler
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- → voir embreler
Verbe [modifier le wikicode]
embréler \ɑ̃.bʁe.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Variante orthographique de embreler.
- Brace […] to — or rack a load, embréler la charge […]
Keep […] — chain, chaîne d’embrélage, f.; to hook the — chain, embréler l’affût […] — (Robert Burn, Naval and Military Technical Dictionary of the French Language, Part II.—English and French, J. Murray, 1870) - Unreiteln, v. a. embréler (pont. [pontonnier, construction de ponts], art. [artillerie]).
Unrödeln, v. a. embréler (pont., art.). — (Jean Frédéric Minssen, Dictionnaire des sciences militaires allemand-français, Librairie militaire de J. Dumaine, Paris, 1880)
- Brace […] to — or rack a load, embréler la charge […]
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Gallo[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
embréler \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie inconnue)
Références[modifier le wikicode]
- Jean-Marie Renault, Glossaire du parler de Trémeur, Famille Renault, 2008, 49 pages → [version en ligne] / [texte en ligne]