en venir à
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale [modifier le wikicode]
en venir à \ɑ̃ və.ni.ʁ‿a\ (se conjugue → voir la conjugaison de venir)
- En arriver à un point essentiel ou extrême.
Quand il en viendra à supplier pour sa vie, vous lui montrerez cette lettre.
Dérivés[modifier le wikicode]
- en venir au fait : Parler de la chose dont il s’agit, agiter la question, discuter une affaire, conclure.
- en venir aux armes
- en venir aux mains
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : resort to (en); get round to (en)
- Italien : venire al punto (it), arrivare al nodo (it), venire al nodo (it), arrivare al punto (it)
- Portugais : chegar ao ponto de (pt)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « en venir à [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « en venir à [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « en venir à [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « en venir à [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (en venir à), mais l’article a pu être modifié depuis.