escola
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin schola.
Nom commun
[modifier le wikicode]escola féminin
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin schola.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
escola \əsˈkɔlə\ |
escoles \əsˈkɔləs\ |
escola [əsˈkɔlə], \esˈkɔla\ féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental : [əsˈkɔlə]
- catalan occidental : [esˈkɔla]
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « escola [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin schola.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
escola \Prononciation ?\ |
escolas \Prononciation ?\ |
escola féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin schola.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
escola | escolas |
escola féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Portugal (Porto) : écouter « escola [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « escola [Prononciation ?] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « escola [Prononciation ?] »
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Noms communs en galicien
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de l’éducation
- Édifices en portugais