Aller au contenu

exagerar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Du latin exaggerare.

exagerar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Exagérer.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Du latin exaggerare.

exagerar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Exagérer.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Du latin exaggerare.

exagerar \e.t͡sa.d͡ʒe.ˈɾaː\ 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)

  1. Exagérer.
    • Siatz còpsec emportat dins d’unes oasis saarians. A pena s’exagèri.  (Sèrgi Viaule, Fotuda planeta !, 2014 [1])
      Vous êtes d’un coups emporté dans des oasis sahariennes. À peine si j’exagère.
  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance è tonique / e atone.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

exagerar \i.zɐ.ʒɨ.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \i.za.ʒe.ɾˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Exagérer.
    • (Ela) fala disso com indignação, esperando que ele a apoie (...). Mas ele se assusta com a veemência dela e sugere que ela está exagerando. Juliana se exaspera com a “cegueira” e a “falta de apoio” dele. Carrega nas cores do problema para tentar convencê-lo da gravidade. Ele então se irrita com a “tempestade em copo d’água”. Acaba se afastando, e ela se sente sozinha.  (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
      (Elle) en parle avec indignation, espérant qu'il la soutienne (...). Mais il est effrayé par sa véhémence et suggère qu’elle exagère. Juliana s’exaspère de son « aveuglement » et de son « manque de soutien ». Elle dramatise le problème pour essayer de le convaincre de la gravité. Il s’énerve alors contre cette « tempête dans un verre d'eau ». Il finit par s’éloigner, et elle se sent seule.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]