exploiteur
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1839) D’exploitant (1803), d’exploiteresse (1340), d’exploiter.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
exploiteur | exploiteurs |
\ɛks.plwa.tœʁ\ |
exploiteur \ɛks.plwa.tœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : exploiteuse)
- Celui qui exploite, qui tire un profit illicite ou abusif d’une situation ou d’une personne.
La bouche grasse, les pommettes rouges, les yeux injectés de bourgogne, Guillaume-Adolphe Porcellet célébra la grève, la sainte grève!... Avec une rare éloquence, il parla des exploiteurs de peuples, des affameurs de pauvres.
— (Octave Mirbeau, Le gamin qui cueillait les ceps, dans La vache tachetée, 1918)Ainsi toute cette philosophie sert,à voiler les misères de l'époque […]. Elle sert à détourner les exploités de la contemplation périlleuse pour les exploiteurs, de leur dégradation, de leur abaissement.
— (Paul Nizan, Les chiens de garde, 1932)Les exploiteurs qui tiennent les cordons de la bourse et le goulot de la bouteille à l’encre ont beau ne pas regarder à la dépense et se donner une grande peine, ils n’arrivent plus à maquiller leur magma d’incohérences et de menaces.
— (René Crevel, Tels qu’en eux-mêmes tous leurs propos les changent, Revue Commune, deuxième année, n°20, avril 1935)Les rabbins sont exactement aussi pervers et avides de pouvoir que leurs collègues des églises et mollahcraties ou autres exploiteurs de la fragilité mentale-affective humaine de par le monde.
— (« Le refus du divorce religieux, enfin fortement sanctionné », le 11 février 2011, sur JFORUM.fr, le portail juif francophone (www.jforum.fr))
- (Informatique) Élément de programme permettant d'exploiter une faille de sécurité informatique.
Synonymes
[modifier le wikicode]- exploit (2)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : exploiter (en)
- Catalan : explotador (ca) masculin, explotadora (ca) féminin
- Espagnol : explotador (es) masculin, explotadora (es) féminin
- Galicien : explotador (gl) masculin, explotadora (gl) féminin
- Ido : explotanto (io)
- Italien : sfruttatore (it) masculin, sfruttatrice (it) féminin
- Portugais : explorador (pt) masculin, exploradora (pt) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Muntzenheim) : écouter « exploiteur [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « exploiteur [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « exploiteur [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (exploiteur), mais l’article a pu être modifié depuis.