gothisation
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
gothisation | gothisations |
\ɡɔ.ti.za.sjɔ̃\ |
gothisation \ɡɔ.ti.za.sjɔ̃\ féminin
- Processus d'acculturation aux cultures gothes.
- Bruno Stäblein a attiré l'attention sur le fait que la notation lorraine a également connu un processus de gothisation. La différence entre les deux, souvent subtile, réside dans l'utilisation du punctum : exclusive en écriture lorraine (sous forme d'un losange), simultanée avec la virga en Allemagne. — (Belgisch tijdschrift voor Muziekwetenschap, N.V. de Nederlandsche Boekhandel, 1990, vol. 44, p. 51)
- La gothisation de l'Europe occidentale est en cours de réalisation. Les peuples catholiques des Gaules n'ont plus qu'un seul recours, celui de leurs évêques et ils se pressent autour d'eux, mi-saints, mi-héros qui assurent leur survie jusque dans les combats militaires. — (Renée Mussot-Goulard, Clovis, Presses Universitaires de France, 1997, p. 33)
- (Architecture) Action de donner un aspect gothique un édifice religieux (église, cathédrale, abbaye, etc.), ou résultat de cette action.
- En réalité, ces réalisations ne pouvaient pas se prévaloir du pur style gothique : y manquaient les formes ogivales au portail et aux fenêtres. Leur « gothisation » est tardive : elle date du XVIe siècle. — (Histoire religieuse de la Pologne, dirigé par Jerzy Kłoczowski, traduit par Karolina T. Michel, Le Centurion, 1987, p. 168)
- La gothisation n'est guère apparente malgré l'utilisation partielle des ogives. — (Cîteaux, commentarii cistercienses, Abbaye des trappistes de Westmalle/éd. A. Achel, 1996, vol. 47, p. 219)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « gothisation [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « gothisation [ɡɔ.ti.za.sjɔ̃] »
- Somain (France) : écouter « gothisation [Prononciation ?] »