heureka
:
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien εὕρηκα, heúrēka (« j’ai trouvé »).
Interjection [modifier le wikicode]
heureka \Prononciation ?\
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien εὕρηκα, heúrêka (« j’ai trouvé »).
Interjection [modifier le wikicode]
heureka \Prononciation ?\
Voir aussi[modifier le wikicode]
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien εὕρηκα, heúrêka (« j’ai trouvé »).
Interjection [modifier le wikicode]
heureka \ˈheu̯rekɑ\
Voir aussi[modifier le wikicode]
- heureka sur l’encyclopédie Wikipédia (en finnois)
Slovène[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien εὕρηκα, heúrêka (« j’ai trouvé »).
Interjection [modifier le wikicode]
heureka \Prononciation ?\
Voir aussi[modifier le wikicode]
- heureka sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en allemand
- Interjections en allemand
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en grec ancien
- Interjections en danois
- finnois
- Mots en finnois issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en finnois
- Interjections en finnois
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en slovène
- Interjections en slovène