impalaer
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|
impalaer | impalaerien | impalaerion |
impalaer Erreur sur la langue ! masculin (pour une femme, on dit : impalaerez)
- (Histoire) Empereur.
- An noz diwezhañ hor chomadenn e Reval, e pedas Fallières an Impalaer hag e wreg Aleksandra Féodorowna da goaniañ gantañ war vourzh ar Vérité. — (Jarl Priel, Va zammig buhez, Éditions Al Liamm, 1954, page 161)
- La dernière soirée de notre séjour à Réval, Fallières invita l’empereur et son épouse Alexandra Fedorovna à souper à bord de la Vérité.
- An noz diwezhañ hor chomadenn e Reval, e pedas Fallières an Impalaer hag e wreg Aleksandra Féodorowna da goaniañ gantañ war vourzh ar Vérité. — (Jarl Priel, Va zammig buhez, Éditions Al Liamm, 1954, page 161)
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 342b