imperícia
Catalan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin imperitia (« inexpérience, ignorance »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
imperícia \impəˈɾisiə\ |
imperícies \impəˈɾisiəs\ |
imperícia [impəˈɾisiə], [impeˈɾisia] féminin
- Impéritie, manque ou absence de qualification.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- catalan oriental : [impəˈɾisiə]
- catalan occidental : [impeˈɾisia]
- Lérida, Fraga, Sueca : [impeˈɾisiɛ]
Occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin imperitia (« inexpérience, ignorance »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
imperícia \impeˈɾisjo̞\ |
imperícias \impeˈɾisjo̞s\ |
imperícia [impeˈɾisjo̞] féminin
Références[modifier le wikicode]
- Christian Rapin, Diccionari francés / occitan segon lo lengadocian, 7 vol 1991-2013