imputation
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunté au latin chrétien imputatio.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
imputation | imputations |
\ɛ̃.py.ta.sjɔ̃\ |
imputation \ɛ̃.py.ta.sjɔ̃\ féminin
- Action d’imputer ou résultat de cette action.
Cette imputation ne doit pas être une imputation vague et indéterminée; celui qui l'a faite doit la signer. Je le ferai, moi, cette imputation, dût-elle faire tomber la tête de mon meilleur ami.
— (Georges Jacques Danton, Sur la députation de Paris - 25 septembre 1792)M. Poinsett crut devoir répondre à ces imputations, et le 4 juillet 1827, il publia un exposé de sa conduite, ainsi que de la politique des États-Unis à l’égard du Mexique.
— (Anonyme, Mexique.- Situation des partis, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)- (Finance et de Jurisprudence) L’imputation des sommes payées pour intérêt d’un capital qui n’en doit point produire se fait sur le capital même. Un débiteur de plusieurs dettes peut, lorsqu’il fait un paiement partiel, en déterminer lui-même l’imputation.
- (Théologie)''Les protestants enseignent que nous ne sommes justifiés que par l’imputation des mérites de Jésus-Christ.
Lorsque l'un des associés est, pour son compte particulier, créancier d'une somme exigible envers une personne qui se trouve aussi devoir à la société une somme également exigible, l'imputation de ce qu'il reçoit de ce débiteur doit se faire dans la créance de la société et sur la sienne dans la proportion des deux créances, encore qu'il eût par sa quittance diriger l'imputation intégrale sur sa créance particulière : mais s'il a exprimé dans sa quittance que l'imputation serait faite en entier sur la créance de la société, cette stipulation sera exécutée.
— (Code civil de 19804, Titre IX - Du contrat de société)
- (Télécommunications) Détermination et enregistrement, pour une communication donnée, des éléments servant à calculer le prix à payer par chacun des clients concernés.
- (Statistiques) Dans une suite de données, remplacement de données manquantes par des données judicieusement choisies.
L’imputation simple est très souvent utilisée dans les enquêtes pour compenser pour la non-réponse partielle.
— (Christian O. Nambeu, Imputation en présence de données contenant des zéros, 2010)
Traductions
[modifier le wikicode]Action ou résultat d'imputer (1)
- Allemand : Beschuldigung (de) féminin
- Anglais : imputation (en)
- Catalan : imputació (ca) féminin
- Espagnol : imputación (es) féminin
- Galicien : imputación (gl) féminin
- Ido : imputo (io)
- Italien : imputazione (it) féminin
- Néerlandais : beschuldiging (nl) féminin, aantijging (nl) féminin
- Portugais : imputação (pt) féminin
Statistics (3)
- Anglais : imputation (en)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « imputation [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « imputation [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « imputation [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « imputation [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- imputation sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (imputation), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « imputation », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
imputation \Prononciation ?\ |
imputations \Prononciation ?\ |
imputation
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Texas (États-Unis) : écouter « imputation [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la théologie
- Lexique en français des télécommunications
- Lexique en français des statistiques
- Néologismes recommandés en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais