ismaélite
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du latin Ismaelitae → voir Ismaël et -ite.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ismaélite | ismaélites |
\i.sma.e.lit\ |
ismaélite \i.sma.e.lit\ masculin
- Nom donné quelquefois aux Arabes, comme descendants d’Ismaël, fils d’Abraham et d’Agar → voir agarène.
Rébecca, dit le juif, cet Ismaélite m’a joué cette fois.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)Joseph vendu par ses frères à des lsmaélites, qui l’emmènent en Égypte, où il entre au service de Putiphar, refuse les avances de la femme de Putiphar, est néanmoins accusé de viol et jeté en prison, puis en sort et devient ministre de Pharaon grâce à une interprétation de ses songes, les sept vaches grasses et les sept vaches maigres, etc.
— (Diane Meur, « La carte des Mendelssohn », 2015, éd. Sabine Wespieser, Le Livre de Poche, page 163)
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « ismaélite », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage