kren-douar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

 Composé de kren (« tremblement ») et de douar (« terre »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Mutation Singulier Pluriel 1 Pluriel 2
Non muté kren-douar krenioù-douar krenoù-douar
Adoucissante gren-douar grenioù-douar grenoù-douar
Spirante cʼhren-douar cʼhrenioù-douar cʼhrenoù-douar

kren-douar \krẽn.ˈduː.ar\ masculin

  1. (Géophysique) Séisme, tremblement de terre.
    • Ervez eur gazetenn euz an Turki ez eus bet eur cʼhren-douar, pe kentocʼh meur a gren-douar e kear Smyrn hag er cʼharter tro var dro […]. — (Keleier, in Feiz ha Breiz, no 115, 13 avril 1867, page 87)
    • Rak sevel a raio broad a-enep broad, ha rouantelezh enep rouantelezh. Krenioù-douar a vo amañ hag aze, naonegezhioù, kement-se a vo penn-kentañ ar gwentroù. — (Ar Pevar Aviel, traduit sous la direction de Maodez Glanndour, Al Liamm, 1982, page 120)
      Car une nation s’élèvera contre une nation, et un royaume contre un royaume. Il y aura des tremblements de terre en divers lieux, il y aura des famines, ce sera le commencement des douleurs.
    • D’ar 26 a viz Kerzu 2004 e oa bet ur cʼhren-douar er mor tro Enez Sumatra hag en doa savet ur wagenn bras-divent, un tsunami e-giz ma vez lâret e japaneg. — (Tsunami en Azia : ur gwallzarvoud naturel ?, Bremaik, no 38, 10 a viz janvier 2005)
      Le 26 décembre 2004, un tremblement de terre se produisit en mer vers l'Île de Sumatra et qui créa une vague énorme, un tsunami comme on dit en japonais.
    • Tud zo o doa gwelet ul liamm etre kren-douar ar Gemene hag hani Lisboa a oa arriuet er memes mare. — (Savadurioù ar Gemene in Ya !, no 417, 5 juin 2013, page 8)
      Certains ont vu un lien entre le tremblement de terre de Guémené-sur-Scorff et celui de Lisbonne qui s’était prosuit à la même époque.

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • kren-douar sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)