laurogeita hamahiru
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de laurogei, eta et hamahiru.
- laurogei (« quatre-vingt »), eta (« et ») et hamahiru (« treize »).
- quatre-vingt et treize.
- laurogei (« quatre-vingt »), eta (« et ») et hamahiru (« treize »).
Adjectif numéral [modifier le wikicode]
laurogeita hamahiru \lauɾoɡei.´tamaiɾu\
- Quatre-vingt-treize, nonante-trois (93).
Locution nominale [modifier le wikicode]
laurogeita hamahiru \lauɾoɡei.´tamaiɾu\
- Quatre-vingt-treize, nonante-trois (93).
Précédé de 92. laurogeita hamabi |
Nombres en basque | Suivi de 94. laurogeita hamalau |
---|
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « laurogeita hamahiru [Prononciation ?] »