laurogeita zortzi
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de laurogei, eta et zortzi.
- laurogei (« quatre-vingt »), eta (« et ») et zortzi (« huit »).
- quatre-vingt et huit.
- laurogei (« quatre-vingt »), eta (« et ») et zortzi (« huit »).
Adjectif numéral [modifier le wikicode]
laurogeita zortzi \lauroɡei.´tas̻orts̻i\
- Quatre-vingt-huit, huitante-huit (88).
Locution nominale [modifier le wikicode]
laurogeita zortzi \lauroɡei.´tas̻orts̻i\
- Quatre-vingt-huit, huitante-huit (88).
Précédé de 87. laurogeita zazpi |
Nombres en basque | Suivi de 89. laurogeita bederatzi |
---|
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « laurogeita zortzi [Prononciation ?] »