localisation
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
localisation | localisations |
\lɔ.ka.li.za.sjɔ̃\ |
localisation \lɔ.ka.li.za.sjɔ̃\ féminin
- (Didactique) Action de localiser, de se localiser.
- Propriété liée à un endroit, un lieu.
- Modèle:par ext Endroit, un lieu.
- (Néologisme) (Anglicisme informatique) Action de régionaliser (« localiser »), c’est-à-dire adapter au contexte local (langue, culture). Elle est abrégée en L10n.
- La localisation des logiciels.
Dérivés
- localisation par satellite
- localisations cérébrales : Modèle:physiologie Théorie suivant laquelle certaines fonctions de la vie dépendent de régions déterminées du cerveau, qui en seraient le siège.
Traductions
- Anglais : localization (en) (1, 4), location (en) (3)
- Espagnol : localización (es) masculin
- Hébreu : איתור (he)
- Ido : lokizo (io)
- Italien : localizzazione (it)
- Néerlandais : localisatie (nl) (1, 2, 3), localisation (nl) (3)
- Russe : локализация (ru)
- Same du Nord : sajádat (*) (2, 3)
Prononciation
- France (Muntzenheim) : écouter « localisation [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « localisation [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « localisation [Prononciation ?] »
Voir aussi
- localisation sur Wikipédia
Anglais
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
localisation \ˌləʊ.kə.laɪ.ˈzeɪ.ʃən\ |
localisations \ˌləʊ.kə.laɪ.ˈzeɪ.ʃənz\ |
localisation
- (Royaume-Uni) Variante orthographique de localization.
Variantes orthographiques
- localization (États-Unis)
Abréviations
Apparentés étymologiques
Prononciation
- \ˌloʊ.kə.lə.ˈzeɪ.ʃən\ (États-Unis)
- \ˌləʊ.kə.laɪ.ˈzeɪ.ʃən\ (Royaume-Uni)
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -ation
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes didactiques en français
- Néologismes en français
- Anglicismes informatiques en français
- anglais
- Dérivations en anglais
- Mots en anglais suffixés avec -ation
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- anglais du Royaume-Uni