lécrelet
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Bâle, leckerly; c’est à Bâle que se fabrique ce pain d’épices. En suisse alémanique, leckerly est l’équivalent de l’allemand Leckerlein, qui tient au verbe leckern, « être délicieux ».
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
lécrelet | lécrelets |
\le.kʁə.lɛt\ |
lécrelet \lɛ.kʁə.lɛ\ masculin
- (Vieilli) (Suisse) Sorte de pain d’épice fabriqué à Bâle.
Boisscout (boy-scout), lécrelet (leckerli), ponet avec son féminin ponette (poney), poker d’as (pokerdice), etc., sont des mots français.
— (Henri Frei, La grammaire des fautes: Introduction à la linguistique fonctionnelle – Assimilation et différenciation – Brièveté et invariabilité – Expressivité, 1929)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- leckerli (plus utilisé)
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (lécrelet)