magoar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Magoar

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin maculāre qui donne aussi magullar (« causer un bleu ») en espagnol avec, pour le portugais, une évolution sémantique de « maculer, faire une tache », vers « causer un bleu », « frapper, heurter », « causer de la peine, chagriner ».

Verbe [modifier le wikicode]

magoar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Chagriner, peiner.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]