neuchâteliser
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) De neuchâtelois, avec le suffixe -iser.
Verbe [modifier le wikicode]
neuchâteliser \nø.ʃɑ.tɛ.li.ze\ transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
- Donner un caractère neuchâtelois à.
L’exclue Suisse, quant à elle, n’a cessé de Neuchâteliser l’extrême précision de ses instruments à bord, et l’Uni de Berne de se panthéoniser également.
— (site barondecuir.blog.tdg.ch, 30 novembre 2014)Il est intéressant de constater que les chaux-de-fonniers sont intimement persuadés que les sagnards souhaitent ardemment se « chaux-de-fonniser », que les neuchâtelois croient dur comme fer que la seule planche de salut des chaux-de-fonniers consiste à se « neuchâteliser » d’urgence, et ainsi de suite.
— (site hccjungle.forumactif.com)Au départ, il y en avait beaucoup, mais l’équipe s’est bien «neuchâtelisée» depuis.
— (journal L’Impartial, 18 janvier 2003)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Somain (France) : écouter « neuchâteliser [Prononciation ?] »