non-disclosure agreement
:
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Locution composée de non-disclosure (« non-divulgation ») et de agreement (« accord »), littéralement « accord de non-divulgation ».
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
non-disclosure agreement \nɑn.dɪsˈkloʊ.ʒɚ ə.ˈɡɹi.mənt\ |
non-disclosure agreements \nɑn.dɪsˈkloʊ.ʒɚ ə.ˈɡɹi.mənts\ |
non-disclosure agreement \nɑn.dɪsˈkloʊ.ʒɚ ə.ˈɡɹiː.mənt\
- (Droit, Économie) Accord de non-divulgation.
The best way to keep something confidential is not to disclose it in the first place. If you do need to share information you should use a non-disclosure agreement (NDA). This could happen when you speak to potential partners like: investors, manufacturers, stockists.
— (Guidance – Non-disclosure agreements sur GOV.UK. Consulté le 20 novembre 2023)- La meilleure manière de garder confidentielle une information est de tout simplement ne pas la divulguer. Si vous devez la partager, vous devriez utiliser un accord de non-divulgation (NDA). Ceci peut arriver si vous parlez à des partenaires potentiels tels que des investisseurs, fabricants, ou stockistes.
Abréviations[modifier le wikicode]
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- confidentiality (« confidentialité »)
- non-disclosure (« non-divulgation »)
- trade secret (« secret commercial »)
Hyperonymes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- non-disclosure agreement sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)