pemmican
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Des langues algonquiennes ; du proto-algonquin *pemi "graisse" *pemyi "gros".
Nom commun
[modifier le wikicode]pemmican \Prononciation ?\ masculin
- (Cuisine) Viande séchée et réduite en poudre, avec des petits fruits, pouvant se conserver des dizaines d'années, même plus.
Je fais ainsi la connaissance d’un nouveau plat, pas bien fameux à mon avis, la khléa. C’est une espèce de biltong ou de pemmican : de la viande de bœuf ou de mouton découpée en morceaux longs et minces, suspendue à des cordes et séchée au soleil et au vent, […]
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 51)« Ne t’occupe pas de ton compagnon. Mange le bon pemmican acheté aux sauvages. Enfourne dans ton poêle intérieur ce combustible onctueux et gras. Fais craquer sous ta dent, mâche ces fruits desséchés, que la main prévoyante d’une squaw a mélangés à la graisse et à la viande séchée, crue et pilée, et qui te préserveront du scorbut ! »
— (Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 110)Si nous savons le pourquoi de nos efforts, de nos souffrances, de toutes ces souffrances, si au bout de la piste il y a le but à atteindre, pour eux il n’existe rien d’autre que l’effort continu, leur confiance aveugle en leurs maîtres, et les cinq cents grammes de pemmican qui, à l’étape, disparaissent, broyés par leurs puissantes mâchoires.
— (Paul-Émile Victor, L’Iglou, Petite Bibliothèque Payot/Voyageurs, 1995, page 165)L’épuisement de la réserve de pemmican fait surgir de manière plus dramatique encore le spectre de la famine.
— (Jean Delisle, Interprètes au pays du castor, Presses de l’Université Laval, 2019, page 256)Elle sortit donc son petit seau jaune et en retira le couvercle. Il était rempli du pemmican de Zhaanat – venaison, baies d’amélanchier douces, baies de viorne musquées, suif au sucre, tous ces ingrédients séchés, puis frappés jusqu’à ce qu’ils soient réduits en poudre.
— (Louise Erdrich, Celui qui veille, traduit de l'américain par Sarah Gurcel, Albin Michel, 2022, page 113)
Traductions
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- pemmican sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
pemmican \'pɛm.mi.kan\ |
pemmican \'pɛm.mi.kan\ masculin invariable
- (Cuisine) Pemmican, viande séchée et réduite en poudre, avec des petits fruits, pouvant se conserver des dizaines d'années, même plus.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- « pemmican », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « pemmican », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « pemmican », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « pemmican », dans Garzanti Linguistica, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « pemmican », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « pemmican », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « pemmican », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage