qu’importe le flacon pourvu qu’on ait l’ivresse

    Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

    Français[modifier le wikicode]

    Étymologie[modifier le wikicode]

    Citation d’Alfred de Musset, dans La Coupe et les Lèvres (1831) :
    Aimer est le grand point, qu’importe la maîtresse ?
    Qu’importe le flacon, pourvu qu’on ait l’ivresse ?

    Locution-phrase [modifier le wikicode]

    qu’importe le flacon pourvu qu’on ait l’ivresse \k‿ɛ̃.pɔʁt lə fla.kɔ̃ puʁ.vy k‿ɔ̃ ɛ l‿i.vʁɛs\

    1. (Figuré) La personne ou le lieu ne compte pas, tant que l’on aime ou que l’on fait ce que l’on aime.
      • Qu’importe le flacon, pourvu qu’on ait l’ivresse : il aimait cette vie libre de pigiste, avant de finir par se ranger, en 2011, dans une relation monogame avec le « journal vespéral de référence ». — (Hélène Bekmezian, La mort de Richard Herlin, correcteur au « Monde », Le Monde. Mis en ligne le 12 juillet 2019)

    Traductions[modifier le wikicode]